Monday, March 3, 2014

風がありました

先週は風がありました。毎日とてもんねむかって、弱かったです。最近海外で勉強の奨学金の申請は四冊がありましたから、毎日とてもいそがしかったです。エッセイをたくさん書きました。ストレスのかなりおおかったですから毎朝ジョギングをしましたでもゆきが降りました。ゆきはからだによくありませんです!!
However, if my applications work out, I will not care at all -- they are worth quite a few colds!
 

Monday, February 24, 2014

About Communication

In my opinion, fixed methods of communication are very important, especially when you are unfamiliar with a person. The past week or two, we learned a number of distinctions between polite and formal Japanese used for "out group" acquaintances, versus the plain form that can be used for family, friends, and coworkers. When I decided to study Chinese, I never bothered to study the fixed expressions in textbooks. To me, they seemed irrelevant, too formal, and not really necessary. And when I lived in China, most of my friends were my age, so I could talk casually and not have to worry about being too polite. But eventually, I started studying at a university there, and I found that although I could express my opinion, I did not know how to request things from a teacher in a way that was comfortable; in other words, I always had to hesitate, because I was afraid I was being rude.
Now, studying Japanese, which puts so much emphasis on politeness levels, although the variations seem a bit abstract, I realize they'll be very useful when living in Japan or doing research there. To talk to ones friends is easy, because they can overlook small mistakes. But to avoid making an impression that makes strangers reluctant to get to know you is important if you plan on staying in a different culture for a long time; fixed expressions become very important for communication then.
I couldn't write this in Japanese, but I thought the experience in China was worth writing about....gomen nasai!

Wednesday, February 19, 2014

好きな物

わたしはたくさんほんがあります。わたしのしごとはgraduateがくせいですから。にほんのれいきしとぶんがくの本がたくさんあります。そして、あきらくろさわと小津 安二郎のえいががとてもすきです。にほんのdirectorのなかで鈴木 清順がいちばんすきです。まんあさん鈴木 清順のえいがをみなければなりません!







Seijun Suzuki.jpg

Monday, February 3, 2014

ふゆ休みに何をしましたか? Feb 4 2014


  • ふゆ休みはよくて、おもしろかったです。クリスマスのあとで、サンフランシスコへ親戚にあいにいきました。親戚はサンフランシスコにすんでいます。車をもっていません。サンフランシスコは地下鉄がありますから。サンフランシスコの地下鉄はLAの地下鉄よりとてもいいです。
  • 新年のあとで両親とLA近くのHuntington庭へ行って、たくさん庭と美術館をみて、お茶を飲みました。Huntington庭は日本の庭があります。きれいで、静かな庭です。Huntingtonの美術館のなかで写真を撮ってもいいです。
  • たくさん本をよんで、たくさん映画を見て、たくさん所へ行きました。ふゆ休みはとても面白かったです。

Monday, December 2, 2013

先週footballをみました. わたしのともだちはPatriotsがとてもすきですでもわたしはPatriotsがとてもきらいです。今年Patriotsはよくありませんですからわたしはhappyです。今日の晩もfootball gameがありますから、くらすの後で、gameをみにうちへかえります!

さくぶん: 二十ねんごのわたし

おはようございます! トリスタンです。 カナダからきました。今日本とアメリカにすんでいます。歴史(れきし)の教授です。わたしのかぞくは全部で六人です。両親と妻(つま)と子供(こども)が二人います。私のうちはきれいですがふるいですから便利じゃありません。まいとし、欧州へいきます。かぞくは旅行がとてもすきですから、東(ひがし)とアフリカへもいきます。アメリカから欧州まで飛行機で六時ぐらいかかります。日本にいるとき、お寺(おてら)と神社(じんじゃ)へいきます、とてもおもしろいです!

Wednesday, November 6, 2013

せんしゅはWorld Seriesがありますから、毎日テレビをたくさんみました。
ボスデンのPitcherはとても上手です。二日本人のpitcherがあります。おなまえはJunichi TazawaとKoji Ueharaです。WSをみましたから、しゅうくだいがしません。せんしゅうのもくようびからどようび、たくさんビルをのみました。ともだちはニューヨクへきましたから。